English version
Tatjana Radanovic Felberg

Tatjana Radanovic Felberg

Kort om

Tatjana R. Felberg forsker på ulike aspekter ved tolking og oversettelse som for eks. oversettelse og krisekommunikasjon, uhøflighet i tolkemedierte samtaler, tolking i helse og fjerntolking og interkulturell kommunikasjon (konstruksjonrt av etniske og andre identiteter i media diskurs).

Fagområder

Vitenskapsdisipliner

Andre språkvitenskapelige fag   Humaniora   Språkvitenskapelige fag

Emner

Diskursanalyse   Krisekommunikasjon   Interkulturell kommunikasjon   Tolking i offentlig sektor   Etnisitet og tolking   Tolkebrukeropplæring   Bosnisk kroatisk montenegrinsk serbisk   U høflighet i tolkede samtaler   Multimodalitet og tolking   Kriseoversettelse

Forskningsprosjekter

Vitenskapelige publikasjoner

Sagli, Gry ; Felberg Radanovic, Tatjana (2024). Access to new forms of public healthcare services: patient experiences from interpreter-mediated cardiac rehabilitation. FITISPos-International Journal (FITISPos-IJ). Vol. 11.
https://doi.org/10.37536/FITISPos-IJ.2024.11.2.368

Felberg Radanovic, Tatjana ; Sagli, Gry ; Hansen, Camilla ; Langaas, Anne ; Skaaden, Hanne (2024). Patient education in multilingual groups of cardiac patients: Mission (im)possible?. 9 s. PEC Innovation. Vol. 4.
https://doi.org/10.1016/j.pecinn.2024.100304

Solum, Kristina ; Abad Colom, Maria ; Felberg Radanovic, Tatjana ; Havnen, Randi ; Strand, Silje Margrete Ohren (2024). Oversettelse i offentlig sektor i Norge – en blindsone i norsk forvaltning?. Norsk oversetterleksikon.
https://www.oversetterleksikon.no/oversettelse-i-o

Felberg Radanovic, Tatjana ; Sagli, Gry (2023). Training public service providers in how to communicate via interpreter. Gavioli, Laura; Wadensjö, Cecilia (Red.). The Routledge Handbook of Public Service Interpreting. Routledge.

Sagli, Gry ; Felberg Radanovic, Tatjana (2022). Hvilken kropp? Tolkefaget i samtale med medisinsk antropologi. Dahnberg, Magnus; Lindqvist, Yvonne (Red.). s. 17-27. Stockholms universitets förlag.

Skaaden, Hanne ; Felberg Radanovic, Tatjana ; Blažević, Branka (2022). COVID-19-Related Challenges in Consecutive Video-Mediated Interpreting. Glušac, Maja; Mikić Čolić, Ana (Red.). s. 27-41. Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku.
http://www.hdpl.hr/upload/1ad89034ae67554d9e0ff7b2

Felberg Radanovic, Tatjana (2022). CRISIS COMMUNICATION AND LINGUISTIC DIVERSITY IN NORWAY DURING THE COVID-19 PANDEMIC: FOCUS ON INTERPRETING AND TRANSLATION SERVICES/COMUNICACIÓN EN SITUACIÓN DE CRISIS Y DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA EN NORUEGA DURANTE LA PANDEMIA DE COVID-19: EL CASO DE LOS SERVICIOS DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN. FITISPos-International Journal (FITISPos-IJ). Vol. 9.

Felberg Radanovic, Tatjana (2021). ‘Norwegian-Somalis are best suited to inform Norwegian-Somalis’: Crisis communication, linguistic diversity and social (in)equality during the initial stages of the Covid-19 pandemic as represented by the Norwegian Broadcasting Corporation (NRK). 27 s. Journal of Language and Discrimination. Vol. 5.
https://doi.org/10.1558/jld.19450

Felberg Radanovic, Tatjana ; Saric, Ljiljana (2020). Chocolate, identity and extreme speech online: An analysis of linguistic means in online comments in Croatia and Serbia. 20 s. FLEKS - Scandinavian Journal of Intercultural Theory and practice. Vol. 7.
http://hdl.handle.net/10852/85231

Pokorn, Nike K.; Grammenidis, Simos; Wiedenmayer, Anthi; Viezzi, Maurizio; Falbo, Caterina; Chiarenza, Antonio; Ciannameo, Anna; Felberg Radanovic, Tatjana ; Skaaden, Hanne ; Lipovec Čebron, Ursula; Škraban, Juš; Hirci, Nataša (2020). The Profiles of a Community Interpreter and of an Intercultural Mediator in Greece, Italy, Norway and Slovenia. Pokorn, Nike K.; Viezzi, Maurizio; Felberg Radanovic, Tatjana (Red.). Teacher Education for Community Interpreting and Intercultural Mediation: Selected Chapters. s. 18-79. Založba Univerze v Ljubljani (UL).
http://tramig.eu/wp-content/uploads/2021/01/V2-Zna





Publikasjonslisten er hentet ut av Cristin. Listen kan være ufullstendig